Перекладачі СумДУ вивчають нові парадигми та знаходять модерні рішення в когнітивній лінгвістиці
10 лютого 2012 р. в Інституті мовознавства Російської академії наук (м. Москва) пройшла V Міжнародна наукова конференція «Нові парадигми та нові рішення в когнітивній лінгвістиці». Організатори конференції – Інститут мовознавства РАН та Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України.
З вітальним словом на пленарному засіданні конференції виступили директор Інституту мовознавства РАН, доктор філологічних наук, професор В. О. Виноградов і завідувач кафедри теорії та практики перекладу СумДУ, професор С. О. Швачко.
У роботі конференції взяли участь близько 100 вчених із провідних наукових й освітніх закладів України, Росії та Польщі.
Учасники конференції працювали в секціях, тематично пов’язаних із різнобічними науковими напрямками: «Методика вивчення концептів», «Корпусна лінгвістика та лексична типологія», «Граматика, лексика і фразеологія індоєвропейських мов», «Соціолінгвістичні підходи до вивчення мов», «Лінгвостилістичний і лінгвокультурологічний аспекти лінгвістики». Науковці розглядали теорію й методологію мовознавства, історію, структуру та функціонування слов’янських, германських, романських і балтійських мов. Зацікавленість і жваве обговорення серед вчених-мовознавців викликала доповідь доцента, завідувача кафедри германської філології СумДУ І. К. Кобякової «Статус вторинних гумористичних текстів (на матеріалі англійської мови)».
Доповіді, виголошені на конференції, видано в науковому збірнику «Концептуальные и семантико-грамматические исследования», який представлений в репозитарії СумДУ.
Анна Гавриленко, ПР-92

Конференції, конкурси, гранти

